Giovanni Boccaccio - Opera Omnia >>  Decameron
Other languages:   italian_flag   united_kingdom_flag   french_flag   spanish_flag   russian_flag                                   



 

ilboccaccio testo integrale brano completo citazione delle fonti commedie opere storiche in prosa e versi, giovanni bocaccio, boccacio, bocacio


I L  F R A R I,  L  A B T  E  L A  C O N T A D I N U T A

(Decameron, Prin D, Cuarta Storia)



Tradotto in lingua friulana da Ermes Culos



PRIN D

CUARTA STORIA

Filomena a veva apena fint di cont la so storia cuant che Diono, cal era sintt dongja di ic, sensa spet di vign comandt da la reginae savnt belz che secntl rdin stabilt cal era rivt il so turnoal cuss tact a parl:

Siortis mes, se j i i ben capt la nustra ntensin, i sn dcjus ch par cont stris cha ni ddin gust. Par chl, e a pat di no dii alc che a chistu ghi zedi cuntra, i pensi che ognn di nultris al vedi il dirt (che di chl la nustra regina a ni puc f sigurt) di cont la storiuta cha pos dani p gust di dut. I vn belz sintt di coma che par via daj consis bis di Zuant di Cuvign, Abrm a si veva salvt lnima, e Melchiedech protet al veva, unt il cjaf, ducju i so terus da li pretis dal Paladn. E alora, sigr chi no vegnaris a criticami, i vuej contavi di comae cun cuala granda prudensache un frari di clauura al era zt a liberl so cuarp da na pena amondi granda.

A Lunigjana, un pas no tant lontn di chistu, al era na volta un monasteri p plen di santitt e di frris di chl di vuej. Un di scju frris al era un zvin plen di vita e frescjesa che n dins n vis a podvin cunsum. Stu ch al steva na d, sul misd, cuss, par cau, cjaminnt besolt atr da la gliia mentri che ducju i altri frris a stvin durmnt. Esnt aloran ta stu post solitari, capitt ghi veva di jodi na zovenuta, biela e ninina, fia forsi di cualchi contadn dal post, ca zeva c e l in sercja di rbis. Apena joduda, stu frart a si veva a colp implent di na voja mata, na voja carnl, po. A ghi era par chl zt dongja e tant tabajt cun ic al veva di chista e di chistaltra monada, fin che, dacordu cun ic, a ti la veva menadan ta la so cjamaruta sensa che nisn si vs necuarzt.

E mentri che luj, sbalott da la so granda voja, a ti feva cun ic i so matiris, a veva ntivt chel abt dal monasteri, pasnt davnt da la cjamaruta di stu frart, al veva sintt il fracs che scju doj a ti fvin. Par sinti miej li vus a si era sidn sidn visint a la puarta da la cjamaruta; e puc a ghi veva volt par cap cal steva sintnt vus di fmina, e al era par chl stt tentt di vierzi a colp la puarta. Ma dopo vjghi penst un puc mparzora, decidt al veva di tornn ta la so cjamara e spet chel frart al vegns fu. Stu frart, se ben cal era dut indafart a gdisi il so grant impegnu, al era lo stes sospetus. Crodnt di vej sintt un strisin di savtis fu da la puarta, al veva mettl vulin ta na sfeuta e a colp jodt al veval abt cal steva scoltnt. Capt a volo che labt al saveva ads par sigr cal veva la zvinan ta la so cjamara, e savnt che par chistu al sars zt a pajala cjara, a si veva na vurampensiert. Lo stes, sensa par nuja fjghi motu a la zovenuta cal era preocupt, a si veva mett a pensjghi s un bel puc par jodi sal sars stt bon di gjavsila fu a la buna da stu intrc. A la fin a ti trama na matett cal crt ca ghi zovar; e fant motu di sisi trategnt cu la zovenuta abastansa timp, a ghi ds: I vuej z a cjat fu coma che tu i ti psis z fu di ch sensa vign joduda; cuss resta ch sidina fin chi torni ndavu.

Zt fu e siert la puarta cu la claf, al zt a colp in ta la cjamara dal abt; indul che cu la stesa scua cal preentava ogni frari cuant cal voleva z fu dal convnt, cul f p nocnt dal mont a ghi ds: Messr, stamatina i no soj stt bon di f vign ch dut il legnn chi vevi ft metin banda; par chl i domandi perms di z tal bosc par sigurami cal rivi c.

Il sir abt, par podej si lbar di cjat fu alc di p su la malagrasia dal frart, e sigr che stu ch a no si veva necuarzt di si stt spit, al era p che contnt di lasalu z, e cuss a ghi veva volentej dt la claf e il perms di z fu. Apena chel frart al era zt via, al veva scuminsit a pens a s ca sars tt miej f: virzi la cjamara dal frart e las che ducju chej altri frris a jodsin la so malagrasia, cuss che nisn al vars cjatt da dii cuant che dopo a lu vars castigt; o pur z a cjat fu da ic stesa coma ca era zuda la roba. E fra s stes pensnt che chista a podeva forsi si la fia o fmina di chel omp cuss cuss, e che luj a nol vars da vjla fata vergogn in che maniera l, davnt di ducju i frris, al vevanvensi penst di z prima a jodi cuj ca era, e di decidi dopo. Cuss al era zt sidint l da la cjamaruta. Ic a lu veva last entr e luj al veva sbit siert la puarta davu di luj. Al jodi vign dentri stu superiu, ic a no s s f, e plena di vergogna a si mt a planzi.

Cu na ocjada s e j a ghi veva volt puc al sir abt par jodi ca era biela e frescja; e se ben cal era vecjt al sinteva lo stes chel bruu da la cjar cal veva sintt il frart. E alora co s ca si veva mett a pens: Jt tu, pars i no mi cjiu chel plaej, dal momnt chi pl cjjmilu, e las che displais e fastdis a si rngjn besoj? Chista ch a na gran biela zovenuta, e a no nisn in tal mont cal s ca ch. Si pl f che ic a mi dedi gust, pars i no varsiu da falu? Cuj maj al vegnarja a savjlu? Nisn a lu savar maj, e un pecjt platt al mis perdont. Na ocain cuss a no mi capitar maj p: j i crt ca sedi na roba justa da f di profitasi dal ben cuant che il Bondiu a ni lu manda.

Cun stu pensej ca ghi zirava in tal cjaf, e avnt dal dut cambit il propit che ch a lu veva partt, a si visina a la fantata e al taca plan plan a djghi cunfurt e a prela di no planzi p. Da na peraula a naltra, po, al era rivt a fjghi cap la so voja. A la zovenuta, ca no era n fir n diamnt, a no ghi veva volt tant par lasasi z ai plais dal abt. E chistu, dopo vjla strucada e busada mil vltis, e montt cal eran tal jt dal frart, par rispit cal veva pal grant pis da la so dignitt e pa lett tinaruta da la zvina, par timu di no z a ufndila cun masa gravitt, invensi di pojasi insima di ic al last che ic a monts insima di luj; e cuss godnt al last chel timp al pass.

Il frart, intnt, che doma fenta al veva ft di z tal bosc, da l chenvensi a si veva platt, al veva jodtl abt z dentri besun ta la so cjamaruta. Da chl al veva capt che li rbis a zvin coma cal veva penst; e cuant che jodt a lu veva sierasi dentri, po, al era p che sigr. Vignnt fu dindul cal era, sidn sidn a si veva mett dongja di na sfea dandul cal podeva jodi e sinti s chel abt al feva e dieva. Cuant che al abt a ghi veva part di sisi cocolt abastansa cu la zovenuta, a ti l sierada in ta la cjamaruta e al tornt in ta la so cjamara. Dopo un toc, sintnt il frart e pensnt che chl al fs apena tornt dal bosc, a ghi veva vegnt in mins di falumprion cuss da podej gdisi besu la preda apena otegnuda. Ft clam, a lu cridt cu la p granda severitt e gravitt, ordinnt tal stes timp cal vegns mett in pren. (1)

Il frart, per, a ti veva rispundt a colp: Messr, a masa puc timp che j i mi cjati sot dal rdin di San Benedt par podej vej impart duti li finsis dal rdin; e vu i no mi vis encjam ft jodi che cu li fminis a biugna f coma cuj dins e cu li vis. Ma ads chi mi lu vis dimostrt i vi promtsi mi lu perdonisdi no maj p f cuss, che ansi i vi promt di f sempri coma chi i jodt che vu stes i vis ft.

Stu abt, cal era un omp ben svet, al veva capt a colp che stu ch al saveva li rbis no doma p di luj ma cal veva pur jodt s cal veva ft. Par chl, muardt da la so stesa colpa, a si veva vergognt di volej fjghi al frart chl cal vars merett ca ghi fs ft a luj stes. Cuss, dopo vjlu perdont e racomandt di no dighi nuja a nisn di chl ca era capitt, a ti vvin last z la zovenuta sensa che nisn a la jods; e a si pl ben crodi ca la varsin fata tornn tal convnt tanti altri vltis.


________________

(1) Ogni convnt, a soma, al veva la so pren interna.








eXTReMe Tracker
        Giovanni Boccaccio - Opera Omnia  -  a cura de ilVignettificio  -  Privacy & cookie  -  SITI AMICI : Altene Solutions

w3c xhtml validation w3c css validation